Modisto, jueza y otros problemas de género

Cuando hablamos de género y lenguaje, el uso del femenino en determinadas profesiones siempre es una cuestión controvertida. Hoy nos centramos en profesiones que tienen varias formas en femenino y recordamos algunos casos en los que una única forma vale para ambos géneros.

Formas que valen para masculino y femenino

Algunos nombres que acaban en -o: el/la piloto, el/la testigo, el/la miembro.
  • Normalmente, los nombres que acaban en -o tienen la forma femenina acabada en -a: ministro/ministra; médico/médica. Pero hay algunos nombres que pueden hacer el femenino de dos formas: el diablo/la diabla - la diablesa.

    La mayoría de nombres que acaban en -a: el/la atleta, el/la pediatra.
    • En el caso de "poeta" hay dos opciones para hacer el femenino: el poeta/la poeta - la poetisa.

    Algunos nombres que acaban en -ista: el/la taxista, el/la electricista.
    • En el caso de "modista", ha surgido el masculino regresivo "modisto".


    La mayoría de nombres que acaban en -e: el/la conserje, el/la orfebre.
    • Algunos nombres acabados en -e forman el femenino con las terminaciones -esa, -isa o -ina: el conde/la condesa, el héroe/la heroína.
    • Algunos nombres acabados en -e forman el femenino con la terminación -a: el jefe/la jefa, el sastre/la sastra. 

    La mayoría de nombres que acaban en -ante o -ente: el/la estudiante, el/la agente.
    • Con algunos nombres acabados en -ante o -ente se ha generalizado el femenino con la terminación -a: el presidente/la presidenta, el cliente/la clienta.

    Nombres que acaban en -ar o -er, -ir o -ur: el/la militar, el/la líder, el/la faquir.
    • Algunos de estos nombres forman el femenino con la terminación -esa: líder/lideresa, chófer/choferesa (aunque en ambos casos es raro).

    Nombres que acaban en -l o -z: el/la cónsul, el/la juez.
    • Algunos nombres han desarrollado un femenino en -a que parece tener aceptación: el juez/la jueza, el concejal/la concejala.

    Algunos nombres acabados en consonantes: el/la chef, el/la pívot.
    • El caso de "abad" es una excepción, ya que su femenino es "abadesa".
    • El caso de "huésped" es especial porque, aunque hoy se prefiere su uso para ambos géneros (el/la huésped), su femenino tradicional es "huéspeda".

    Nombres que acaban en -i o en -u: el/la maniquí, el/la gurú.


    Curiosidades sobre profesiones en masculino y femenino 

    Los rangos militares no cambian de género, independientemente de su terminación.
    el/la cabo          el/la brigada          el/la teniente           el/la capitán

    Cuando el nombre de una profesión está formado por un nombre y un adjetivo, ambos deben ir en masculino o femenino, según el sexo de la persona en cuestión.
    el primer ministro / la primera ministra / la primera ministro
    el intérprete jurado / la intérprete jurada / la intérprete jurado
    el detective privado / la detective privada / la detective privado

    Algunas formas del femenino tienen ciertas connotaciones en su significado.
    Por ejemplo, una "gobernante" es una mujer que dirige un país. Pero una "gobernanta" es la mujer que está al cargo del personal de servicio en un hotel o en una casa. Pasa algo parecido con "guarda/guardesa" o "vampira/vampiresa".

    No hay comentarios: